秋風
Qiu Feng (Autumn Winds)


This dapu (reconstruction) is from Xi Lu Tang Qin Tong 西麓堂琴統 which was edited in 1549, Ming dynasty by Wang Zhi 汪芝. According to the explanation of Qu Feng in Xi Lu Tang Qin Tong, the piece was composed by Western Jin (AD 265 – 316) captain Zhang Han (Ji-Yin)張翰字季鷹 from Jiang-su Province. Zhang composed this piece when he knew that the Jin sovereign was going to change and he decided to resign. He saw the autumn winds start to blow, then sighed: If man's life is to match his hopes, what can riches and honor do? Thereupon, he grabbed a qin and made this melody. 張季鷹知晉祚將移遂有去志 見秋風起 嘆曰 人生適志耳 富貴何為 遂援琴而為此曲

This piece has total of 10 sections. Each section has a title:

1.飄揚遠舉 Fluttering (wind), distant rising
2.君門萬里 Ten thousand miles, the monarchy gate
3.對月高歌 Inviting the moon, singing high
4.終夜興嘆 Grieving all night
5.登山臨水 Reach mountain, near water
6.松風竹雨 Wind in pines, rain in Bamboos
7.鏗金戛玉 Drumming metal , knocking jade
8.猿啼曉月 Monkey Weeping, dawn moon
9.心曠神怡 Heart free, mind joyful
10.洞庭揚波 Dong Ting Lake, ripples scattered


Back To Main Menu
Copyright ©2001-2013 Judy (Pei-You) Chang